The Nottingham Confucius Institute

"About China" Workshop 1 : 'Telling Stories through Music and Sound"

workshop-1-tellingstories

Children trying out different musical instruments

28/9/2021

To celebrate our annual Confucius Institute Day, NCI has organised a series of workshops in partnership with Lakeside Arts, introducing local children and their families to  elements of Chinese culture and language through fun, creative activities.

Each session is different and led by Ling Peng, a talented musician and composer, artist and storyteller. Ling has been using her skills to help school children explore their creativity and learn about China for years. An erhu virtuoso, her musical knowledge enables her to use sound to its best potential and match it to a variety of creative forms. 

The first “About China” workshop took place on Saturday 25 September and was very well received. Ling introduced the ‘Four Dragons’ legend, a beautiful tale involving dragons saving the drought-stricken Chinese people by transforming into the four great Chinese rivers: Heilong, Yangtze, Yellow and Pearl. Ling taught the children to bring the story to life by weaving a soundscape together using various Chinese musical instruments including guzheng, bass drum, muyu and gong.  Fascinated by the story and the Chinese instruments, the children had a great time producing various sound such as dragon flying, crying animals, rain, thunder and lightning, learning to express themselves using co-ordination and making very loud noises at the right time! Some of the parents could not stop playing the instruments at the end of the session too!

More workshops will take place on Saturdays throughout October at Lakeside. To find out more or book a place, please visit  https://www.lakesidearts.org.uk/whats-on.html

 

~ENDS~

 

英国诺丁汉大学孔子学院成功举办《关于中国》系列活动第一期

文 陈佳琦

当地时间2021年9月25日,为庆祝一年一度的孔子学院日,诺丁汉孔子学院在诺丁汉主校区成功举办了别开生面的《关于中国》系列活动的第一期。本次活动向儿童以及家长开放,并且诚邀作为音乐家、作曲家、艺术家的彭玲女士带领孩子们通过声音和乐器来感受中国神话故事。

活动开始,彭老师绘声绘色地讲述了中国四条龙的故事,将孩子们引入到一个神话的世界。传说,为了帮助缺水的中国百姓,黑龙,黄龙,长龙和小龙将自己变成中国四条著名的江河,分别是黑龙江,黄河,长江和珠江。随后,彭老师向孩子们介绍了多种中国传统乐器,并且示范使用了这些乐器。孩子们对体验这中国传统乐器表现出浓厚的兴趣。有趣的是,彭老师将多种乐器和故事情节联系在一起。比如,当故事讲到四条龙飞往天庭求雨时,彭老师用笛子模拟出龙穿过云霄的声音。经过老师的引导,孩子们都选到了自己感兴趣的乐器。当老师再次讲述四条龙的故事时,孩子们全神贯注地听着,用自己选取到的乐器给多个故事情节配乐。

孩子们全程融入到了故事的讲述中,积极地尝试多种乐器,也很专注地跟着故事情节进行配乐。本次活动不仅有效地推广了中国传统乐器,中国龙的故事和配乐的魅力, 而且全方位多角度地激发了孩子们学习中国文化的兴趣。

Posted on Thursday 30th September 2021

Nottingham Confucius Institute

Room A23, CI Library
Si Yuan Building
Jubilee Campus
Nottingham, NG8 1BB

telephone: +44 (0)115 748 4502
fax: +44 (0)115 846 6324
email: confucius.institute@nottingham.ac.uk