En 2006, la monografía 'South American Independence: Gender, Politics, Text', de Catherine Davies, Claire Brewster and Hilary Owen, fue publicada por Liverpool University Press.
Algunos capítulos de este libro han sido traducidos por los profesores y estudiantes del Instituto Superior de Profesorado no. 3 'Eduardo Lafferriere', Villa Constitución, Argentina. El trabajo de los estudiantes fue dirigido por su profesora Alejandra Garrini. El capítulo 6 se puede leer abajo. Los capítulos 8 y 9 aparecerán muy pronto.
Capítulo 6 ‘Las Mujeres, La Guerra y la Independencia Hispanoamericana’ (originalmente titulado ‘Women, War and Spanish American Independence’) de Claire Brewster. Traducido por Camila Huerga
Capítulo 8 (originalmente titulado ‘Gender, Patriotism and Social Capital: Josefa Acevedo and Mercedes Marín ) traducido por Leandro Rodríguez.
Capítulo 9 Género y revolución en el sur de Brasil: Reconstruyendo la Revolución Farroupilha en los trabajos de Delfina Benigna da Cunha y Ana de Barandas (originalmente titulado ‘Gender and Revolution in Southern Brazil: Restitching the Farroupilha Revolt in the Works of Delfina Benigna da Cunha and Ana de Barandas’) traducido por Lucas Vini.
Artículo de José Martin Hurtado Galves sobre las mujeres durante la Independencia
Dr. José Martin Hurtado Galves es historiador, filósofo y escritor. Es Dr. en Educación por la Universidad Pedagógica Nacional. También es Profesor Investigador de la Escuela Normal Superior de Querétaro e Investigador del Archivo Histórico del Estado de Querétaro.
Su texto, El recurso de los encantos femeninos durante la guerra de independencia , fue publicado originalmente en la Gaceta de las Vizcaínas, que edita el Archivo Histórico “José María Basagoiti Noriega” del Colegio de San Ignacio de Loyola, Edición Conmemorativa Independencia y Revolución, Año 3, Volumen, 5, México, 2010, pp. 55-60.
Artículo de Carla Ulloa Inostroza sobre Javiera Carrera Verdugo
Carla Ulloa Inostroza (Universidad de Chile),‘Javiera Carrera Verdugo: En torno a su imaginario político y los discursos historiográficos sobre una mujer de la independencia’ , Revista Hojas de Warmi (Barcelona)/ Revista de la Corporación Chilena de Estudios Históricos (Santiago de Chile), 2010.
Estudios en Progreso del proyecto y colaboradores con el proyecto.
1) Elvia Jeannette Uribe-Duncan (Kings College, University of London),'Mujeres en la independencia colombiana: conmemoraciones actuales'
Abajo pueden escuchar las entrevistas mencionadas en este artículo.
Entrevistas a Efraín García, director del Teatro El Muro y María Olga Ariza, actriz del Teatro El Muro, Socorro, Santander, Colombia, 3 de agosto, 2012
Un video oficial de la obra ‘Antonia’.
Abajo, pueden ver unos videos sobre el proyecto de teatro mencionado en el artículo
Efraín García, Trilogía de los héroes comuneros (Youtube)
Teatro del Muro de Socorro, Fragmentos de la obra ‘Antonia’ (Youtube)
2) Elvia Jeannette Uribe-Duncan (Kings College, University of London), 'Recuperando la historia de las mujeres'.
3) Elvia Jeannette Uribe-Duncan (Kings College, University of London), 'Mujeres, Periodismo, y Creación Literaria en Hispanoamérica'
4) Dr. Alicia E. Eguiluz de Antuñano (Ph.D. Sociology) UNAM, (MA.Econ) Manchester University), 'Bibliografía para el estudio de las mujeres en la Independencia de México'.
5) Elvia Jeannette Uribe-Duncan (Kings College, University of London), Mujeres e ilustración crítica
El programa ‘Libertadoras’, Museo de la Mujer, Buenos Aires
Durante agosto y septiembre de 2012, Catherine Davies, Iona MacIntyre y Maria Thomas visitaron el Museo de la Mujer en Buenos Aires, Argentina para participar en un programa de eventos culturales. El programa ‘Libertadoras ‘, que se centró en el tema de la participación de las mujeres en las guerras de independencia latinoamericanas, fue organizado por el director del museo, Graciela Tejero Coni. Incluía eventos teatrales, talleres de historia y visitas guiadas. Para ver más información, visite el blog 'Libertadoras'.
Empoderarse a través del arte: fotografía y mujeres latinoamericanas migrantes en Londres
Esta exposición sobre las vidas de once jóvenes mujeres migrantes de Colombia, Bolivia y Ecuador, fue presentada en el New Art Exchange, Nottingham entre el 8 de marzo y el 20 de abril de 2013 y en el Ayuntamiento de Southwark, Londres entre el 13 y el 17 de mayo de 2013. Las mujeres jóvenes, coordinadas por el Servicio por los Derechos de la Mujer Latinoamericana (LAWRS en sus siglas en ingles) participaron en una serie de talleres de fotografía con el fotógrafo Pablo Allison. Utilizaron la fotografía para captar procesos de cambio y empoderamiento en sus vidas. La exposición estaba compuesta de unos retratos de las jóvenes y de su propio trabajo. Aborda temas como autonomía femenina, la independencia, la libertad, la memoria y la identidad. Para ver más información, visite el blog del grupo.
Razones por las que luchar
El grupo de mujeres jóvenes de LAWRS también participó en una serie de talleres de teatro con la actriz y profesora de teatro Amy Rosario. Utilizando la información de la base de datos de Genderlatam, escribieron y ensayaron una obra de teatro sobre las mujeres que participaron en las guerras de independencia latinoamericanas. El grupo presentó la obra, titulada ‘Razones por las que luchar’ en la reunión anual de LAWRS el 10 de noviembre de 2012. Presentaron una versión actualizada de la obra en el Instituto de las Américas (UCL), el 15 de mayo de 2013. Para obtener más información, visite el blog del grupo.
Concurso de poesía de MERU
La sección de la mujer de MERU (Movimiento Ecuador Reino Unido) convocó un concurso de poesía con el tema de La mujer latinoamericana. Catherine Davies mandó un poema y ganó segundo premio, lo que le sorprendió mucho. Se le entregaron el premio en una ceremonia en SOAS (Universidad de Londres). Pensamos que podíamos hacer algo parecido, y anunciamos un concurso de poesía a todos nuestros colaboradores y a los estudiantes finalistas del departamento de Estudios Hispánicos. El tema fue Las mujeres y La Independencia Latinoamericana. Los poemas podían estar escritos en español, portugués o inglés. Recibimos 30 poemas, todos anónimos, algunos muy buenos. Un jurado de tres, que incluía a Dr Jean Andrews (Nottingham), que ha publicado su propia poesía, premiaron a tres poemas y los ganadores recibieron vales de Amazon. Los ganadores de concurso de poesia
See also: